Quantcast
Channel: なでしこりん
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2501

List of war apology statements issued by Japan.2

$
0
0

日本の戦争謝罪発言一覧2
全文はこちらから http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_war_apology_statements_issued_by_Japan
1990s
[edit]

  • April 18, 1990: Minister of Foreign Affairs Taro Nakayama said to the people of the Republic of Korea: "Japan is deeply sorry for the tragedy in which these (Korean) people were moved to Sakhalin not of their own free will but by the design of the Japanese government and had to remain there after the conclusion of the war" (188th National Diet Session Lower House Committee of Foreign Affairs).[12]
  • May 24, 1990: Emperor Akihito, in a meeting with President Roh Tae Woo, said: "Reflecting upon the suffering that your people underwent during this unfortunate period, which was brought about by our nation, I cannot but feel the deepest remorse" (Meeting with President Roh Tae Woo).[13]
  • May 25, 1990: Prime Minister Toshiki Kaifu, in a meeting with President Roh Tae Woo, said: "I would like to take the opportunity here to humbly reflect upon how the people of the Korean Peninsula went through unbearable pain and sorrow as a result of our country's actions during a certain period in the past and to express that we are sorry" (Summit meeting with President Roh Tae Woo in Japan).[14]
  • January 1, 1992: Prime Minister Kiichi Miyazawa, in a press conference, said: "Concerning the comfort women, I apologize from the bottom of my heart and feel remorse for those people who suffered indescribable hardships".
  • January 16, 1992: Prime Minister Kiichi Miyazawa, in a speech at dinner with President Roh Tae Woo, said: "We the Japanese people, first and foremost, have to bear in our mind the fact that your people experienced unbearable suffering and sorrow during a certain period in the past because of our nation's act, and never forget the feeling of remorse. I, as a prime minister, would like to once again express a heartfelt remorse and apology to the people of your nation".[15]
  • January 17, 1992: Prime Minister Kiichi Miyazawa, at a policy speech on a visit to South Korea, said:. "What we should not forget about relationship between our nation and your nation is a fact that there was a certain period in the thousands of years of our company when we were the victimizer and you were the victim. I would like to once again express a heartfelt remorse and apology for the unbearable suffering and sorrow that you experienced during this period because of our nation's act." Recently the issue of the so-called 'wartime comfort women' is being brought up. I think that incidents like this are seriously heartbreaking, and I am truly sorry".[16]
  • July 6, 1992. Chief Cabinet Secretary Koichi Kato said: "The Government again would like to express its sincere apology and remorse to all those who have suffered indescribable hardship as so-called 'wartime comfort women,' irrespective of their nationality or place of birth. With profound remorse and determination that such a mistake must never be repeated, Japan will maintain its stance as a pacifist nation and will endeavor to build up new future-oriented relations with the Republic of Korea and with other countries and regions in Asia. As I listen to many people, I feel truly grieved for this issue. By listening to the opinions of people from various directions, I would like to consider sincerely in what way we can express our feelings to those who suffered such hardship" (Statement by Chief Cabinet Secretary Koichi Kato on the Issue of the so-called "Wartime Comfort Women" from the Korean Peninsula).[17]
  • August 4, 1993: Chief Cabinet Secretary Yōhei Kōno said: "Undeniably, this was an act, with the involvement of the military authorities of the day, that severely injured the honor and dignity of many women. The Government of Japan would like to take this opportunity once again to extend its sincere apologies and remorse to all those, irrespective of place of origin, who suffered immeasurable pain and incurable physical and psychological wounds as comfort women" (Statement by the Chief Cabinet Secretary Yohei Kono on the result of the study on the issue of "comfort women"),[18]
  • August 11, 1993: Prime Minister Morihiro Hosokawa, at the first press conference after his inauguration, said: "I myself believe it was a war of aggression, a war that was wrong".[19]
  • August 23, 1993: Prime Minister Morihiro Hosokawa said in a speech at the 127th National Diet Session: "After 48 years from then, our nation has become one of nations that enjoy prosperity and peace. We must not forget that it is founded on the ultimate sacrifices in the last war, and a product of the achievements of the people of the previous generations. We would like to take this opportunity to clearly express our remorse for the past and a new determination to the world. Firstly at this occasion, we would like to express our deep remorse and apology for the fact that invasion and colonial rule by our nation in the past brought to bear great sufferings and sorrow upon many people" .[20]
  • September 24, 1993: Prime Minister Morihiro Hosokawa said, at the 128th National Diet Session:. "I used the expression war of aggression and act of aggression to express honestly my recognition which is the same as the one that the act of our nation in the past brought to bear unbearable sufferings and sorrow upon many people, and to express once again deep remorse and apology".[21]
  • August 31, 1994: Prime Minister Tomiichi Murayama said in a speech: "Japan's actions in a certain period of the past not only claimed numerous victims here in Japan but also left the peoples of neighboring Asia and elsewhere with scars that are painful even today. I am thus taking this opportunity to state my belief, based on my profound remorse for these acts of aggression, colonial rule, and the like caused such unbearable suffering and sorrow for so many people, that Japan's future path should be one of making every effort to build world peace in line with my no-war commitment. It is imperative for us Japanese to look squarely to our history with the peoples of neighboring Asia and elsewhere. Only with solid basis of mutual understanding and confidence that can be built through overcoming the pain on both sides, can we and the peoples of neighboring countries together clear up the future of Asia-Pacific.... On the issue of wartime 'comfort women,' which seriously stained the honor and dignity of many women, I would like to take this opportunity once again to express my profound and sincere remorse and apologies. With regard to this issue as well, I believe that one way of demonstrating such feelings of apologies and remorse is to work to further promote mutual understanding with the countries and areas concerned as well as to face squarely to the past and ensure that it is rightly conveyed to future generations. This initiative, in this sense, has been drawn up consistent with such belief" (Statement by Prime Minister Tomiichi Murayama on the "Peace, Friendship, and Exchange Initiative").[22]
  • June 9, 1995: House of Representatives, National Diet of Japan passed a resolution stating: "On the occasion of the 50th anniversary of the end of World War II, this House offers its sincere condolences to those who fell in action and victims of wars and similar actions all over the world. Solemnly reflecting upon many instances of colonial rule and acts of aggression in the modern history of the world, and recognizing that Japan carried out those acts in the past, inflicting pain and suffering upon the peoples of other countries, especially in Asia, the Members of this House express a sense of deep remorse" (Resolution to renew the determination for peace on the basis of lessons learned from history).[23]
  • July 1995: Prime Minister Tomiichi Murayama said in a statement: "The problem of the so-called wartime comfort women is one such scar, which, with the involvement of the Japanese military forces of the time, seriously stained the honor and dignity of many women. This is entirely inexcusable. I offer my profound apology to all those who, as wartime comfort women, suffered emotional and physical wounds that can never be closed" (Statement by Prime Minister Tomiichi Murayama on the occasion of the establishment of the "Asian Women's Fund").[24]
  • August 15, 1995: Prime Minister Tomiichi Murayama said in a statement: "During a certain period in the not-too-distant past, Japan, through its colonial rule and aggression, caused tremendous damage and suffering to the people of many countries, particularly those of Asia. In the hope that no such mistake will be made in the future, I regard, in a spirit of humanity, these irrefutable facts of history, and express here once again my feelings of deep remorse and state my heartfelt apology" (Statement by Prime Minister Tomiichi Murayama 'On the occasion of the 50th anniversary of the war's end').[25]
  • June 23, 1996: Prime Minister Ryutaro Hashimoto said in a press conference: "Hashimoto mentioned the aspects of Japan's colonial rule of the Korean Peninsula such as the forced Japanization of Korean people's name and commented "It is beyond imagination how this injured the hearts of Korean people" Hashimoto also touched on the issue of Korean comfort women and said "Nothing injured the honor and dignity of women more than this and I would like to extend words of deep remorse and the heartfelt apology" (Joint press conference at summit meeting with President Kim Young Sam in South Korea).[26]
  • October 8, 1996: Emperor Akihito said in a speech at a dinner with the South Korean president, Kim Dae Jung: "There was a period when our nation brought to bear great sufferings upon the people of the Korean Peninsula." "The deep sorrow that I feel over this will never be forgotten".[27]
  • January 13, 1998: Press Secretary published: "Statement by Prime Minister Ryutaro Hashimoto on World War II prisoners of war. Q: At the meeting last night with Prime Minister Blair, did Prime Minister Hashimoto really apologize for the prisoners of war. Spokesman Hashimoto: The important thing is that the Prime Minister of Japan expressed the feelings of deep remorse and stated heartfelt apologies to the people who suffered in World War II directly to the Prime Minister of the United Kingdom. This was the second meeting between Prime Minister Hashimoto and Prime Minister Blair and we considered the meeting very important, especially this year. Making use of this opportunity, Prime Minister Hashimoto expressed his remorse and apology on behalf of the Government of Japan; this is very important. Prime Minister Blair fully understands the importance of the statement made by Prime Minister Hashimoto on this issue. His press opportunities after the talks objectively reflect what the two gentlemen talked about" (Press Conference by the Press Secretary).[28] In a follow-up interview, spokesman Tanaka for Prime Minister Hashimoto clarified that "Our sense of apology and our sense of remorse was addressed to all the countries which have gone through the experiences of the last world war."[29]
  • July 15, 1998: Prime Minister Ryutaro Hashimoto, in a letter to the Netherlands Prime Minister Willem Kok: "The Government of Japan, painfully aware of its moral responsibility concerning the issue of so-called "wartime comfort women," has been sincerely addressing this issue in close cooperation with the Asian Women's Fund which implements the projects to express the national atonement on this issue. Recognizing that the issue of comfort women, with an involvement of the Japanese military authorities at that time, was a grave affront to the honor and dignity of large numbers of women, I would like to convey to Your Excellency my most sincere apologies and remorse to all the women who underwent immeasurable and painful experiences and suffered incurable physical and psychological wounds as comfort women.... By the Statement of Prime Minister in 1995, the Government of Japan renewed the feelings of deep remorse and the heartfelt apology for tremendous damage and suffering caused by Japan to the people of many countries including the Netherlands during a certain period in the past. My cabinet has not modified this position at all, and I myself laid a wreath to the Indisch Monument with these feelings on the occasion of my visit to the Netherlands in June last year" (The contents of the letter of the then Japanese Prime Minister Ryutaro Hashimoto sent to ).[30]
  • October 8, 1998: Prime Minister Keizō Obuchi said in a declaration: "Looking back on the relations between Japan and the Republic of Korea during this century, Prime Minister Obuchi regarded in a spirit of humility the fact of history that Japan caused, during a certain period in the past, tremendous damage and suffering to the people of the Republic of Korea through its colonial rule, and expressed his deep remorse and heartfelt apology for this fact. President Kim accepted with sincerity this statement of Prime Minister Obuchi's recognition of history and expressed his appreciation for it. He also expressed his view that the present calls upon both countries to overcome their unfortunate history and to build a future-oriented relationship based on reconciliation as well as good-neighborly and friendly cooperation" (Japan-South Korea Joint Declaration A New Japan-South Korea Partnership towards the Twenty-first Century).[31]
  • November 26, 1998: Prime Minister Keizō Obuchi said in a declaration: "Both sides believe that squarely facing the past and correctly understanding history are the important foundation for further developing relations between Japan and China. The Japanese side observes the 1972 Joint Communique of the Government of Japan and the Government of the People's Republic of China and the August 15, 1995 Statement by former Prime Minister Tomiichi Murayama. The Japanese side is keenly conscious of the responsibility for the serious distress and damage that Japan caused to the Chinese people through its aggression against China during a certain period in the past and expressed deep remorse for this. The Chinese side hopes that the Japanese side will learn lessons from the history and adhere to the path of peace and development. Based on this, both sides will develop long-standing relations of friendship" (Japan-China Joint Declaration On Building a Partnership of Friendship and Cooperation for Peace and Development).[32]    By Nadesikorin

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2501

Trending Articles