私は今ほど「日本人であること」を誇らしく思ったことはありません。
安倍総理の真心からのメッセージがフィリピンの人たちに勇気を与えた!
おはようございます、なでしこりんです。 私も読者の一人なんですが、安倍総理のフェイスブックには「英語版」もあります。 安倍総理が11月14日に次のような書き込みを行いました。
I made the decision to dispatch the Self-Defense Forces to the Philippines at a scale of approximately 1,000 members, Japan’s largest relief dispatch in history. We are providing an ongoing stream of... assistance to bring relief to the people of the Philippines from the enormous typhoon damage.
A medical team began its activities in the affected area yesterday. Last night, rescue workers from the Self-Defense Forces also arrived in the area. Today, medical equipment will also arrive in the local area on an SDF aircraft. The hardship of the destruction from a major catastrophe is not simply someone else’s problem.
https://www.facebook.com/Japan.PMO
日本語訳
過去最大、1,000人規模の自衛隊員をフィリピンに派遣することに決めました。
甚大な台風被害からフィリピンの人々を救うため、矢継ぎ早に支援を行っています。
医療チームは昨日から現地で活動を開始。昨晩には、自衛隊の救援部隊も現地入り。
今日は、自衛隊機で医療器材も現地に到着します。
大災害の被害の苦しみは、他人事ではありません。
すると、「素敵な事件」が起こったのです。
Thank you Japan. God bless Japan and the Japanese people. Praise god for His kindness. konnichiwa domo arigatou gozaimasu nihon!! banzai! Arigatou Nippon~!ありがとごさいます"JAPAN!!! Domo aregatto gozaimashta. thank you very much japan goverment!!!! Thank you so much sir for helping pilipino We are proud and thankful to have you. etc.
なんと13000を越える「感謝のコメント」がフィリピンを中心に全世界から書き込まれたんです! 「いいね!」に至っては67000を超えています。 安倍総理の声明がどれほどフィリピンの人たちを勇気付けたことでしょう! 私たちは「すばらしい首相」を持ちましたね。私は今ほど「日本人でよかった」と思ったことはありません。
自衛隊の皆様もフィリピンでの活動を開始されています。 一人でも多くのフィリピンの人々を救ってあげてほしい。 私たち日本国民もできることから始めましょう。 フィリピンのみなさま、がんばれ! 日本の救援隊のみなさまもがんばれ! そして、安倍総理、ありがとう! By なでしこりん
↧
日本の励ましが今フィリピンの人たちを励まし続けている!安倍総理のフェイスブックに感謝の嵐が!
↧