「在日米大使館はあのような声明を出すべきではなかった」との批判もあるが
残念ながらアメリカのマスゴミに巣くう「反日意識」は今後も増えていくばかり
なでしこりんです。在日アメリカ大使館による「失望声明」に対して、アメリカ側からも「出すぎたマネ」という批判が出ています。今回の問題は少しややこしいので私の分かる範囲でまとめてみました。まず、アメリカ側の対応なんですが、アメリカの大統領府(ホワイトハウス)→国務省→アメリカ大使館という流れになるそうですが、現時点では、日本の内閣にあたるホワイトハウスはコメントを出していません。出されている声明を見ると、在日アメリカ大使館のものが一番長く、国務省のコメントは報道官の「短いeメール」だけです。では「原文」を見てみましょう。まずは在日アメリカ大使館の声明です。
日本でのイメージダウンは避けられない
Statement on Prime Minister Abe's December 26 Visit to Yasukuni Shrine
Japan is a valued ally and friend.Nevertheless,the United States is disappointed that Japan's leadership has taken an action that will exacerbate tensions with Japan's neighbors.
The United States hopes that both Japan and its neighbors will find constructive ways to deal with sensitive issues from the past, to improve their relations, and to promote cooperation in advancing our shared goals of regional peace and stability.
We take note of the Prime Minister's expression of remorse for the past and his reaffirmation of Japan's commitment to peace.
日本は大切な同盟国であり、友好国である。しかしながら、日本の指導者が近隣諸国との緊張を悪化させるような行動を取ったことに、米国政府は失望している。 米国は、日本と近隣諸国が過去からの微妙な問題に対応する建設的な方策を見いだし、関係を改善させ、地域の平和と安定という共通の目標を発展させるための協力を推進することを希望する。米国は、首相の過去への反省と日本の平和への決意を再確認する表現に注目している。
確かに「disappointed(失望している)」という表現が含まれています。次が国務省のサキ報道官のeメールですが、
“The US is disappointed that Japan’s leadership has taken an action that will exacerbate tensions with Japan’s neighbors,” 日本の指導者が近隣諸国との緊張を悪化させるような行動を取ったことに、米国政府は失望している。
となっています。こちらは、大使館声明をはしょっただけですね。そしてここで注目すべきは、ホワイトハウスからは、この件に関しては現時点では何の反応もないことです。もしかして今回の声明はケネディー大使のスタンドプレーだったりしてね!でも、オバマ大統領だっても「中国寄り」という話もありますからね。民主党という政党はどこでも「信頼できない」ですね。ww 一方、アメリカの共和党系のシンクタンク、アメリカン・エンタープライズ政策研究所のマイケル・オースリン日本部長は「日本が対処すべき問題で、在日米大使館はあのような声明を出すべきではなかった。米政府は関係国の解決に向けた努力を促すべきで非難すべきではない」と在日アメリカ大使館の行動を批判しています。こちらは「まとも」ですね!やっぱ、共和党政権のほうがいいのかな。
アメリカでの報道を見ていると「靖国神社」への記述が3通りあることに気づきます。まずは、公文書では「Yasukuni Shrine」です。アメリカ大使館も「Yasukuni Shrine」です。少しましなのが「war-related shrine (戦争に関わった神社)」という記述であり、最も広く使われているのが「war shrine (戦争神社)」です。 私たち日本人の感覚からすると「戦争神社」などと思いもよりませんが、反日的な中国系や韓国系の記者が意図的に使うことによって「定着」してしまうんですね。CNNもAPも「war shrine 」ですから。これは、「prostitute(売春婦)→comfort woman (慰安婦)→sex slave(性奴隷)」と同じく、背景にあるのが「日本憎悪」の感情なんです。アメリカではこの「憎悪表現」が増殖しています。10年後のアメリカは・・・・中国人、韓国人に乗っ取られているかも!
前のブログでも書きましたが、中国共産党の対日工作機関を震源地にしている「反日ネットワーク」は日本のみならず、中国人や韓国人が存在する場所にはすべてあるわけです。もちろん日本国内も「朝日新聞支部」もありますし「毎日新聞支部」もあります。アメリカの「NYT支部」もあればフランスの「フィガロ支部」だってあるのでしょう。中国が「安倍をたたくアル~」とやれば、朝日新聞は「はは~!中国様の仰せのとおりに」とやっているわけです。 これは、中国共産党が解体されるまで続くんですね。私たちはそういう連中に「だまされない」ことです。自分の目と耳で何でも確かめることが大切な時代になりました。アメリカだって全面信用してはいけないんですね。 大変な時代になりましたねww By なでしこりん
アメリカ、オバマ大統領 https://twitter.com/BarackObama
Isn't "freedom of religion" one of the guarantees of the US's Bill of Rights?
「『信仰の自由』はアメリカの権利章典で保証されている一つではないのか?」 と送信しましょう!
アメリカ大使館Facebook https://www.facebook.com/ConnectUSA
(日本語可)
キャロライン・ケネディー駐日アメリカ大使https://twitter.com/CarolineKennedy
(日本語可)
アメリカ大使館首席公使の公式ブログ
日米関係に関する皆さんのご意見・ご感想をお待ちしています。 (日本語可)
http://deputyscorner.jp/j/deputy-jcomments.html