去年の記事を使いまわすレコードチャイナの意図は何ですか?
中国での「抗日映画」は最近はとんでもない方向に向かっているとか?
なでしこりんです。今日の「レコードチャイナ」は興味深い記事を配信していますが、でもこれって、「去年の記事」なんですよ。しかも発信していたのは「日本国内にある華字紙」。こういう「使い古された記事」を再配信してくる狙いってなんなんでしょうね。「中国にもまともな中国人はいますよ」というアッピールでしょうか? 初めてご覧になる方はどうぞ!
中国では日本兵をぶっ飛ばし、八つ裂きにする映画が大人気ですが・・・
2014年1月8日、中国のゆがんだ愛国主義教育が、純粋な子供の心をねじ曲げてしまったことを如実に示すエピソードを、中国人ユーザーが軍事関連ネット掲示板・米尓社区に投稿した。以下はその内容。
日本人男性と結婚した従姉が、夫と彼の親戚の男の子を連れて中国に里帰りした。男の子は俊夫という名の小学校1年生。見知らぬ国で言葉の通じない人々に囲まれて、とても緊張している様子だったが、一生懸命カタコトの中国語で私たちに挨拶し、深々とお辞儀をした。その姿がとても愛らしく、私たちはいっぺんで俊夫のことが大好きになった。
だが、その従姉の一番上の姉の子、小学3年生の鵬鵬(ポンポン)だけは違った。最初から敵意むき出しの顔で俊夫をにらみつけ、こぶしを振り上げると「打倒小日本(ちっぽけな日本をやっつけろ)!」と叫んだのだ。これには俊夫も周りの大人もビックリ。鵬鵬の父親が彼を叱ると、「だって、日本人は中国人の敵じゃないか!学校の先生もそう言ってたもん。パパたちは中国を愛してないんだ!」と言って泣き出した。そこで、「先生が言っているのは歴史だ。今は日本と仲良くしなきゃ。それに俊夫は私たちの大切なお客さんなんだから」と言い聞かせると、「じゃあ、パパやママはなぜ毎日、日本が中国の土地を奪ったから日本製品をボイコットするなんて言ってるんだよ?学校で見せられた教育アニメでも、日本帝国主義を打倒しろって言ってたよ!」と反論した。
幸いなことに、中国語の分からない俊夫に鵬鵬と父親の会話の中身を知られることはなかった。俊夫は本当にいい子で、自分でできることは自分で全部する。礼儀正しく、大人を敬い、食事の際は全員が箸をとり、従姉が日本語で「いただきます」と言ってから、自分の箸をとる。それに比べて、鵬鵬はどうだ。部屋は汚い。自分では何もしない。食事は当然のように自分が好きな料理を一人占めし、彼を溺愛する大人たちもわざわざ好物を取り分けてやる。
私たちは「鵬鵬が俊夫みたいだったらいいのに」と心から思ったものだ。そんな鵬鵬もだんだん俊夫に打ち解け、2人で遊ぶことも多くなった。お互いに日本語や中国を教え合っている姿を見て、「やっぱり、子供は子供同士だ」と安心した。
最後の晩、従姉とその夫は買い物に出かけていて、私たちはみんなでテレビを見ていた。そこへ鵬鵬が得意げな顔で俊夫を連れてきて「俊夫がみんなに言いたいことがあるって」と言った。俊夫は顔を赤くしながら恥ずかしそうにほほ笑んで、たどたどしい中国語でこう言った。
「僕は死んで当然の日本人です。僕は中国人に謝ります」
俊夫のこの言葉にその場の大人たちは全員凍りついた。鵬鵬の父親はすぐさま彼をトイレに引きずって行き、中から「パン!」と引っぱたく大きな音が聞こえた。真相はこうだ。鵬鵬は俊夫に「みんなが喜ぶ言葉がある」とだまして、あの言葉を覚えさせたのだ。
こんな小さな子供がここまで日本を憎むとは、あまりにもおかしい。鵬鵬の愛国観はすでにゆがんでしまっている。善良で純粋で友好的な日本の子供を前にして、中国の子供がどれほど恐ろしい敵意と憎しみを日本に抱いているかを私たちは思い知らされた。中国の愛国教育はもっと客観的で冷静であるべきではないのか。(レコチャ)http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140113-00000000-rcdc-cn
抗日映画で検閲を逃れて・・・・・・・・最後はこれです~~!ww
「なんで去年の記事とわかったか?」 実はこれ、2013年の3月9日に私のブログで記事にしたからなんです。この記事の発信元は、「KINBRICKS NOW(キンブリックス・ナウ)」となっていて、「中国語のコラムを日本国内で日本人向けに書いたもの」なんですね。つまり「中国からのプロパガンダ記事」なんですよ。確か同じページには「大前研一」大先生のお名前も並んでいたような。「安倍外交は高校生並み」とおっしゃってたあの方も、「KINBRICKS NOW(キンブリックス・ナウ)」の常連でしたよね。
「創作読み物」としては面白いでが、これただの「作文」ですよ。でも、「レコードチャイナ」(これは日本にある会社ですが社長は中国から日本へ帰化した人物といううわさも)が去年の記事をわざわざ持ち出して、「KINBRICKS NOW(キンブリックス・ナウ)」のことは完全に隠して、「中国人ユーザーが軍事関連ネット掲示板・米尓社区に投稿」なんていう小細工が胡散臭くてたまりませんね。wwこれって「記事ロンダリング」なんでしょうか?ほんと、「あんたら何を狙ってるんですか?」と質問したいぐらいです。
今後、日本にも多くの外国人が流入してくるでしょうが、どうか皆様は、日本語に慣れていない外国人に「変な日本語」を教えることのないようにお願いいたします。私の知人にも、ちょっとした冗談のつもりが「日本人ハウソツキ」などというトラウマになってしまったアメリカ人がいますから。「キミノ○○○ガスキダ~!」というのは絶対に教えないでくださいね!www By なでしこりん
「参考記事」
中国の「反日教育」の浸透度と大人の中国人、俊夫くんは無事、日本に帰ってこられたのかな?