American parks and monuments shouldn't be used as political battlegrounds by other countries in dispute.

Comments 


Jhon Cage


The U.S. official documents has clearly defined them by Interrogation during W.W.2nd. Aug.20-Sept.10,1944. Details :http://goo.gl/WF15t  "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers.

Even though Korean people have been insisting that the confort woman issue is "human rights issue" and "exploitation of women's sex", this doesn't seem to me nothing more than haight activity affected by crazy enthusiasm based on their long time anti Japan education.

If they insist that this is the activity for comprehensive women's rights, not aiming slanderous defamation to Japan, How could they explain about korean domestic miserable situation on prostitution issue? Watch out on your foot first!  http://www.dailycamera.com/digital-first-media/ci_23906649/comfort-women-parks-japan-korea

「日本語訳」

公共の公園外国の政治的な戦いではありません。

ロサンゼルスデイリーニュース・編集委員会

アメリカの公園記念碑は論争中の他の政治的な戦場として使われるべきではない

コメント

ジョン・ケージ

 アメリカの公文書によると
、第二次世界大戦中の尋問によって、それらの事実は明確になっています。尋問は1944年、8月20日~9月10日に行われました。(詳細はこちらhttp://goo.gl/WF15t )  「慰安婦」とは、日本軍の兵士のために協力した「売春婦」、「プロの基地追従者」以外の何者でもありません。 

 たとえ「慰安婦問題」が、女性の「人権問題」および「女性の性の搾取」であると韓国人たちが主張していても、これは、私からすれば、それらは長い時間の反日教育に基づいた、正気でない熱狂によって影響を受けた、韓国人による日本人差別活動にしか見えません。

 もし、韓国人たちが「包括的な女性の権利」を求めているのならば日本に対して悪意ある中傷を行わないことです。 韓国人たち売春問題に関して韓国国内の悲惨な状況についてどのように説明することができます? まずは自分の国のことに注意を払いなさい!http://ameblo.jp/fuuko-protector/entry-11601956040.html


 私はこの記事を読んで、その内容の公平さに大変感動したのですが、そのせいか、「記者からのある重大な示唆」を見落としてしまいました。実は、一枚目の写真は、「ロサンゼルス・デイリーニュース」に添付されたいたものですが、写真の説明としては「慰安婦像の周りで日本に抗議するベトナム戦争に参戦した韓国人退役兵たち」とあったのを見落として」ました。今から思えば「なぜベトナム戦争の韓国兵たちがそこにいるのか?」ですよね。
  
    

 In memory of more than 200,000 Asian and Dutch women who were removed from their homes in Korea, China, Taiwan, Japan, the Philippines, Thailand, Vietnam, Malaysia, East Timor and Indonesia, to be coerced into sexual slavery by the Imperial Armed Forces of Japan between 1923 and 1945.

 1923年から1945年にかけて朝鮮、中国、台湾、日本、フィリピン、タイ、ベトナム、マレーシア、東ティモア、インドネシアの自宅から連れ去られ、日本帝国軍の強制によって性奴隷にされた20万人を超えるアジアとオランダ人女性を偲んで。(グレンデール市慰安婦像碑文)

 この碑文は、実はグレンデール市当局が検討し決定したものではなく、「韓国人団体によって作られた」文章です。もちろん、見てわかるように「韓国側の一方的なプロパガンダ」そのものです。この文面を、予備知識もなく読んだ人は、「日本軍はタイ、ベトナムでも誘拐事件を起こし、女性を性奴隷にした」と思っても不思議ではありませんね。実際、現地の韓国人はそう宣伝しているわけですから。

 でも、当時のタイは日本の同盟国でしたし、ベトナムがフランスの植民地であった1945年3月、ベトナム人バオ・ダイによるベトナム独立を援助したのは日本軍だったんですよ。日本がタイやベトナムに恨まれることはしてないはずなのに、こういうデタラメな碑文をグレンデール市が建設を認めたこと自体が「大きな瑕疵」であることは間違いありません。

 「じゃあ、なんでベトナム戦争に参戦した韓国兵」がグレンデール市の慰安婦像の周りで気勢をあげているのか? その答えがわかった人、いますか? (つづく) By なでしこりん



毎月25日はグレンデール裁判を支援する日です


   

  新しいグルッポを作りました。もちろん入会していただいても何の得にもなりませんが・・・・

  「アメリカで戦っている人たちがいる」

  そのことだけは忘れないようにしたいと思って作りました。

  ふるってご参加ください。目標は2万5000名の登録会員です!ww



    
      Won't you join us?


「歴史の真実を求める世界連合会」からのお願い


寄付のお願い

 当会としては、出版、放送、講演会などを通じて広報活動を展開していきますが、その他にグレンデール市の慰安婦像の撤去のために、米国の法律に基づく法廷闘争に持ち込み、裁判の過程において歴史的な真実を公表し、いわゆる「従軍慰安婦」説の虚構を詳らかにし、また当該市の慰安婦像の設置は米国憲法に違反していること、すなわち連邦政府の権限を侵していることを明らかにして、撤去を要求する計画です。この法廷闘争には、かなりの費用がかかり、且つ、長期にわたることが予想されますので、いくらかでも貴重な資金の提供をいただければ幸甚に存じます。ご協力を深く感謝いたします。


銀行振込みによる資金提供

■ 銀行: 三井住友銀行 六本木支店
■ 口座: 桜の花出版株式会社 歴史の真実の会寄付金口座
■ 口座番号: 支店619  普通預金口座  7544532


「歴史の真実を求める世界連合会」http://gahtjp.org/